فتاة من مسلمي الإيغور تغني قصتها وتُبكي جميع الحاضرين (فيديو) – زائف.

فتاة مسلمي الإيغور تغني قصتها
آخر المقالات

مقطع ينتشر في وسائل التواصل الاجتماعي وخاصة في فيسبوك تظهر فيه فتاة ذات ملامح صينية يُدّعى بأنها من مسلمي الإيغور وأنّها غنّت قصتها في واحدة من مسابقات مواهب الغناء وأبكت جميع الحاضرين،

تعرف على حقيقة المقطع من خلال الآتي:

الادعاء

نشرت الصفحة المسماة انا مسلم الفيديو بتاريخ 04/03/2020 مرفقًا بنض الادعاء التالي (بدون تصرف):

غنت قصتها امام الملايين وابكتهم كلهم
فتاة صينية من مسلمي الإيغور قُتل اهلها امام اعينها اسمع قصتها.

 

فتاة مسلمي الإيغور تغني قصتها

حقق المقطع نسبة مشاهدة وتفاعل كبيرين، وأعيد نشره أكثر من 11000 مرة (حتى تاريخ تحرير هذا المقال في 07/05/2020).

وقد تبعها في ذلك العديد من الصفحات والحسابات الأخرى مثل صفحتي باب العامود وصفحة الحقوقي ناصر الهواري.

بعد البحث والتبيّن توصل الفريق للاستنتاج الآتي:

زائف

هل ترجمة المقطع صحيحة؟

تفاعل الجمهور والحكام مع الفتاة، وغناؤهم معها في الوقت نفسه يُظهر أنّ الأغنية معروفة في أواسط الحضور وهي ليست قصّتها الشخصية،

من خلال قراءة الترجمة يظهر أنها لا تتوافق مع الكلمات، ومن الواضح جدًّا أنّ هذه الترجمة تتناول الموضوع بسخرية.

فبعد إعادة ترجمة الفيديو يظهر أنّ هناك تلاعبًا في الترجمة المرفقة به.

هل الفتاة فعلًا من مسلمي الإيغور؟

بالبحث العكسي على محرك البحث غوغل، باستخدام صور ثابتة مأخوذة من المقطع ومجموعة من الكلمات المفتاحية،

تبيّن أن المقطع قديم يعود إلى سنة 2015، وهو للفتاة الماليزية  Tang Jingjin،

التي غنته خلال فعاليات الموسم الثالث لمسابقة China’s New Voice للأطفال المقامة بالصين في 22/08/2015.

وقد نالت الأغنية رواجًا كبيرًا ما أدى إلى اشتهار الفتاة عالميًّا.

قامت الفتاة البالغة من العمر 11 سنة آنذاك بإعادة غناء الأغنية الشهيرة في الصين المسماة ب daybreak للمغنية الصينية Han Hong.

ما هي الترجمة الصحيحة للمقطع؟

هنا يمكننا مشاهدة المقطع الأصلي للمغنية مترجمًا إلى اللغة الإنجليزية.

المصادر

المصدر1
المصدر2
المصدر3
المصدر4
المصدر5
المصدر6
المصدر7

 

 

 

6 تعليقات. Leave new

  • الاغنية حقيقية، اما الترجمة هي الزائفة.

    رد
  • رأفت الأدهمي
    فبراير 14, 2021 11:29 مساءً

    الحركة الصهيونية العالمية وراء هذا التكذيب والأغنية صحيحة …
    الصهونية العالمية تحارب الأسلام عالمياً وتعتبره عدوها الرئيسي ولا تتورع عن أستخدام أية وسيلة ممكنة في سبيل ذلك.

    رد
  • مهما يكن فقد أشارت الأغنية إلى مأساة أهلنا وإخواننا من مسلمي الإيغور الذين تمارس عليهم أشد أنواع العنصرية واللا إنسانية ويرغمون على ارتكاب ما يناقض تعاليم دينهم ويمنعون من الصلاة والعمل بما يمليه الإسلام الحنيف وأنا لا أرى ضيرا في نشر الأغنية حيث إنها تجعل المرء ينتبه لوجود مأساة لقوم مسلمين ليس لهم أي باع في إرهاب أو تعصب أو إجرام كما تفعل الصين معهم بإرهاب الدولة ضد أناس طيبين مسلمين آمنين

    رد
  • المرسي موسى العايق
    أغسطس 23, 2021 6:42 مساءً

    ولماذا لم تاخذون في الإعتبار من قالوا بان الاغنية حقيقية والترجمة صحيحة ..وإذا كانت مزبفة فلماذا لم تحذفومها من الفيسبوك كله وكيف تركتمونها تصل إلينا ..اسئلة يتوجب عليكم الإجابة عليها اولا ..

    رد
  • شكرا للايضاح.. ولكن لا ينفي حقيقة الظلم الذي يتعرض له اخواننا مسلمو الايغور..

    رد
  • الاغنيه صحيحة والترجمة أيضآ صحيصه تم ذكر لفظ مسلم في الاغنيه هناك بعد الألفاظ التي تم ذكرة تدل على ان الترجمة حقيقية وتمس ما يحدث في مجتمع الإيغور #انقذوا_الإيغور

    رد

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

Fill out this field
Fill out this field
الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح.